پیکر مهدخت مخبر، بانوی ترانهسرا، شنبه تشییع می شود
مراسم خاک سپاری مهدخت مخبر، شاعر و ترانهسرای پیش کسوت کشورمان که صبح سهشنبه 7 آبان ماه درگذشت، شنبه برگزار میشود. رحمانی، مسئول روابط عمومی موسسه هنرمندان پیش کسوت، به ایسنا گفت: مراسم تشییع و خاک سپاری زندهیاد مهدخت مخبر، روز شنبه (۱۱ آبان ماه)، از ساعت ۱۰:۳۰، در قطعه هنرمندان پیش کسوت برگزار خواهد شد. زنده یاد مخبر، از ترانهسرایان قدیمی ایران به شمار میرود. آلبوم موسیقی «امان از جدایی» با صدای علیرضا افتخاری، بر اساس قطعات شعر سروده مخبر تولید شده است. او چندی قبل نیز در قالب یک آلبوم صوتی با عنوان «صدای شاعر» بخشی از اشعار و سرودههای خود را بازخوانی کرده بود.
برگزاری نشست حافظ و گوته در شیراز
هفته فرهنگی آلمان، از امروز تا 13 آبان، به مناسبت سالگرد انتشار دیوان غربی- شرقی گوته، شاعر آلمانی در شیراز برگزار میشود. به گزارش ایرنا، این مراسم را سفارت آلمان در ایران، به میزبانی شهر شیراز و با همکاری شهرداری شیراز برگزار میکند و در آن چهرههایی همچون فلوریان گراف هنکل فان دانر سمارک، برنده اسکار، دوریس دوری، نویسنده، پروفسور آنکه بسه، متخصص سرشناس دیوان غربی -شرقی و اشتفان وایدنر، نویسنده، مترجم و اسلامشناس حضور خواهند داشت. آن چه اهمیت برگزاری این رویداد فرهنگی را صد چندان میکند، آمیختگی فرهنگ غرب و شرق به واسطه شناختی است که گوته از حافظ به دست آورد. اصلیترین سرچشمه الهام او در دیوان غربی – شرقی حافظ است.
انتشار «ماهپیشانی» شهریار مندنیپور در فرانسه
رمان «ماهپیشانی»، نوشته شهریار مندنیپور که سال گذشته نسخه انگلیسی آن در آمریکا به بازار آمده بود، حالا به فرانسه منتشر شده است. به گزارش ایبنا، این رمان را ژرژ میشل ساروت به فرانسه ترجمه و انتشارات سویی در ماه اکتبر به شکلهای کاغذی و الکترونیکی منتشر کرده است. امیر یامینی، شخصیت اصلی و راوی این رمان، طی جنگ عراق و ایران دست چپ و بخش زیادی از حافظه خود را از دست میدهد و پس از جنگ، در حالی که دچار اختلالات عصبی و پریشانی حافظه است، سعی میکند گذشته ازدسترفته خود را بازیابد. نسخه انگلیسی «ماه پیشانی» را سال گذشته انتشارات رستلِس با ترجمه سارا خلیلی در آمریکا منتشر کرد که نامزد جایزه معتبر پِن در سال 2019 نیز شد. «شرق بنفشه»، «ماه نیمروز»، «آبی ماورای بحار» و «دل دلدادگی» از جمله آثار مندنیپور است.
بررسی آرا و اندیشههای عبدالرحمن جامی در تونس
آرا و اندیشههای ادبی و عرفانی عبدالرحمن جامی در نشستی با حضور اندیشمندان در تونس بررسی شد. به گزارش ایبنا، در این نشست که به همت رایزن فرهنگی ایران و نماینده بنیاد سعدی برگزار شد، میثم فراهانی، رایزن فرهنگی ایران، با اشاره به جایگاه ادبی جامی در بین شاعران پارسیگوی ایرانی گفت: «عبدالرحمن جامی بزرگ ترین استاد سخن بعد از عهد حافظ و به نظر بسیاری از پژوهشگران خاتم شاعران بزرگ پارسیگوی است. وی تخلصِ «جامی» را به دو دلیل برگزید؛ نخست به دلیل این که زادگاهش جام بود و دیگر آن که رشحات قلمش از شیخ احمد جام معروف به ژنده پیل، سرچشمه میگرفت». در ادامه این نشست، هذیلی منصر، استاد دانشگاه قیروان با مقاله «تأثیرات شعری جامی از قرآن»، خانم حیات بوکراع، استاد دانشگاه با مقاله «مفهوم عشق از دیدگاه جامی»، فرید قطاط، استاد دانشگاه سوسه با مقاله «بررسی شخصیت ادبی جامی» و کمال الهلالی، نویسنده و روزنامه نگار با مقاله «ماهیت عاشق در اشعار و دیدگاه جامی» به بررسی شخصیت ادبی این شاعر گران قدر پرداختند.