
آرانیان -در سال 1927 از دهکده آرکاتاکا در کلمبیا مردی برخاست که جهان ادبیات را دگرگون کرد. «گابریل گارسیا مارکز» آنچنان تاثیری در میان مردم جهان گذاشت که پس از مرگش، رئیس جمهور کلمبیا سه روز عزای عمومی اعلام کرد. مارکز با جادوی قلمش، آثار بینظیری خلق کرد که یکی از منحصر به فردترین آنها «صد سال تنهایی» است. جالب این که سیلوانا پِترنوسترو، شاگرد مارکز هم به تازگی از انتشار کتابی به نام «تنهایی و شرکا» درباره زندگی شخصی و افکار او خبر داده است.
1-نوع روایت و سبک
«صد سال تنهایی» روایت زندگی شش نسل خانواده بوئندیاست که به زبان اسپانیایی و سبک رئالیسم جادویی نوشته شده است و مارکز به خاطرش نوبل ادبیات سال 1982 را از آن خود کرد. در رئالیسم جادویی حوادث در دنیایی واقعی رخ میدهند اما روابط علت و معلولی منحصر به همین حوادث هستند و همیشه از منطق پیروی نمیکنند.
2-ترجمهها و چاپها
پنجاه و دو سال از زمان انتشار «صد سال تنهایی» میگذرد و این کتاب به بیش از 46 زبان دنیا ترجمه و 47 میلیون نسخه آن فروخته شده است. بهترین ترجمه فارسی این اثر متعلق به بهمن فرزانه است که اگر ترجمه خیلی خوب او نبود، ما شاخه بسیار مهمی از ادبیات آمریکای لاتین، یعنی مارکز را نمیشناختیم.
3-پیشنهادی برای مارکز خوانی
وقتی سبک رئالیسم جادویی با تعداد زیاد اسامی شخصیتها و روابط خانوادگیشان همراه شود، بر پیچیدگی کتاب میافزاید. به همین دلیل توصیه میکنیم قبل از مطالعه «صد سال تنهایی»، ابتدا داستانهای کوتاه و آثار سادهتر مارکز را بخوانید و بعد به سراغ این کتاب بروید. یادداشت کردن اسامی شخصیتها هم برای جلوگیری از سر در گم شدن کارگشاست.